AccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Cdiscount : -30€ dès 300€ ...
Voir le deal

 

 Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry !

Aller en bas 
AuteurMessage
Gruic
Professeur de Slayers
Gruic


Messages : 6676
Date d'inscription : 15/02/2009
Age : 41
Localisation : Dijon

Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! Empty
MessageSujet: Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry !   Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! Icon_minitimeMer 20 Mai - 15:38

SLAYERS SPECIAL
GOURRY GAIDEN


Ce qu'il vit par-delà la pointe de son épée

Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! 21-01




Gourry Spin off
Ecrit par Hajime Kanzaka
Illustrations de Rui Araizumi

Traduit du japonais à l'anglais par QP/Diana
Traduit de l'anglais au français par Gruic
Relecture pour la V2.0 par Liclic
https://slayersevolution-r.forumactif.org/

Introduction :
Paru dans un volume spécial de Dragon Magazine le 18 septembre 2000 au Japon, le Gourry Gaiden est ensuite devenu l'histoire principale du Slayers Special 21. Ecrit par la main du papa de Slayers himself, le Gourry Gaiden présente un personnage mythologique qui n'apparait QUE dans cet opus et qui fut certainement la raison de son succès au pays du soleil levant.
Et comme vous connaissez mon attachement pour la mythologie... Cool je me suis dit que plutôt que d'en faire un résumé, j'allais vous le traduire intégralement. Et voila le travail !

Le but est de pouvoir profiter un maximum de l'oeuvre. De ce fait, je met à votre disposition ma version word par ici :
(actuellement, la V2.0)
http://rapidshare.com/files/236286598/gourry_gaiden_V2.0.doc.html
ou ici :
http://www.megashare.com/942799
ou enfin sur mon ftp perso ici :
http://squatte.free.fr/Slayers/gourry_gaiden_V2.0.doc

Comme ça, ceux qui le souhaitent pourront faire leurs propres corrections et l'imprimer pour le lire tranquille.

Mais vous pouvez également le lire sur cette page.

Attention : Cette traduction n'est que mon travail personnel et reflète parfois mon interprétation subjective des phrases et des mots. Il s'agit d'une traduction de fan.

Pour plus de fluidité, ce topic est réservé à la lecture. Pour parler de l'oeuvre et de la traduction, c'est par ici :
https://slayersevolution-r.forumactif.org/slayers-les-romans-f6/traduction-francaise-du-gourry-gaiden-discutons-en-ici-t101.htm

pig ENJOY ! pig

ps : pour une raison obscure, ce post s'affiche bizarrement sous firefox.


Dernière édition par Gruic le Dim 24 Mai - 20:28, édité 11 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://gruicprod.fr/
Gruic
Professeur de Slayers
Gruic


Messages : 6676
Date d'inscription : 15/02/2009
Age : 41
Localisation : Dijon

Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! Empty
MessageSujet: Re: Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry !   Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! Icon_minitimeMer 20 Mai - 15:42

Ce qu'il vit par-delà la pointe de son épée


Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! 21-03

Il tira l'épée de son fourreau.

Le tranchant de la lame reflétait à la fois la douce lumière du soleil et le bleu du ciel et de la mer. Ca rendait bien, mais pas suffisamment pour faire de cette épée une lame exceptionnelle.

Le jeune homme contemplait les décorations qui ornaient le pommeau.

Des souvenirs assaillirent son esprit.

Si elle n'avait pas existé...

Le jeune homme mit en mouvement son bras armé comme s'il avait l'intention de jeter son trésor dans la mer.

«Tu vas vraiment la jeter ? C'est du gaspillage.» La personne qui avait prononcé ces paroles devait être proche.

« ?! »

Le jeune homme fit volte-face. Ses longs cheveux blonds se soulevèrent sous la caresse de la brise de mer caractéristique des rives du village de Kulsida. L'unique curiosité du coin.

Il se trouvait dans un petit port où dérivaient quelques bateaux sans équipages et... un pêcheur.

« Tu as une dent contre ton épée? » demanda le pêcheur tout en gardant un oeil sur sa ligne et son bouchon qui dansait doucement sur l'eau.

C'était un homme assez particulier.

Il portait une chemise, une veste, un pantalon et une paire de bottes... tout ce qu'il y avait de plus ordinaire. Ses longs cheveux noirs et son visage fin auraient pu appartenir à une superbe femme.

Il semblait jeune et âgé la fois.

Si quelqu'un avait dit qu'il était aussi jeune que le jeune homme à l'épée, ça n'aurait choqué personne. De la même façon, si un autre homme affirmait que ce pêcheur était bien plus vieux que le jeune homme, personne n'aurait dit « non ».

Arborant une cigarette au bout des lèvres, il aurait eu beaucoup de classe si sa canne à pêche n'avait pas été aussi bon marché.

Le jeune parut embarrassé un court instant avant de dire « Vous n'avez pas allumé votre cigarette... »

« J'ai arrêté de fumer. Ma femme et mes enfants n'appréciaient pas. » Son ton était trop dur pour épouser son apparence.

« Vous avez une femme et des enfants?... Vous êtes si vieux que ça? »

« Mon age ne te regarde pas. Et donc, tu vas la jeter? Ton épée? »

« Ce ne vous regarde pas non plus. » répondit le jeune homme. « Et je vous préviens, si vous espérez que je vais vous la donner, vous vous mettez le doigt dans l'oeil. »

« Non, je m'en fiche... et je sais que ce n'est pas mes affaires. Je me fiche de savoir ce qu'il va advenir de toi ou de ton épée. Je m'en fiche si quelqu'un d'autre met la main dessus et s'en sert pour tuer pleins de gens. Je me fiche de savoir que grâce à cette épée, tu sauveras peut être des vies. Tout ça, ce n’est pas mes ognons. »

« Dans ce cas... qu'est-ce que vous me voulez ? »

« Eh bien...quand j'étais aussi jeune que mon apparence actuel le laisse penser, j'étais un mercenaire, moi aussi. A cette époque, j'avais un dicton. Appelle un homme « deuxième classe » lorsqu'il n'en a rien à faire de son épée... et appelle un homme « moins que troisième classe » lorsqu'il traite sévèrement son épée. C'est juste ce que je voulais te dire. »

Le jeune homme ne trouva rien à répondre.

« Ne fais pas attention à moi. Si tu n'aimes pas ton arme, tu peux la jeter. Et profites-en pour jeter en même temps tes mauvaises pensées. »

Le jeune homme demeurait toujours muet. Finalement, il rengaina son épée et dit :
« Monsieur, je peux savoir comment vous vous appelez? »

« Ne m'appelle pas Monsieur. On ne t'a jamais appris les bonnes manières? Avant de demander son nom à quelqu'un, tu dois d'abord donner le tien.»

« Mon nom est... Gourry. Gourry Gabriev. »

« Gentil garçon honnête. Voici mon conseil. Lorsque tu donnes ton nom en premier, ne t'attends pas à ce que tout le monde te rende la pareille. Ainsi va la vie. »

« Qu... qu'est ce que?... ». Gourry haussa les épaules et se retourna, tout en sachant que le pêcheur l'avait tourné en ridicule.

Le silence revint... seul demeura le bruit des vagues.

Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! 21-17


Dernière édition par Gruic le Mer 20 Mai - 17:20, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://gruicprod.fr/
Gruic
Professeur de Slayers
Gruic


Messages : 6676
Date d'inscription : 15/02/2009
Age : 41
Localisation : Dijon

Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! Empty
MessageSujet: Re: Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry !   Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! Icon_minitimeMer 20 Mai - 15:44

« Oh, c’est surprenant.

Ce village a deux voyageurs.

C’est un petit village de pêcheur éloigné de la route principale.

Il y avait déjà eu quelques voyageurs qui passaient par la, mais la plupart d’entre eux repartaient peu de temps après sans dire un mot.

Aujourd’hui, il y a deux voyageurs et ils restent tous les deux.

L’un est un homme non identifié qui voyage seul. Je me fiche de celui la. En revanche, le second…

Il semble être mercenaire.

Qu’est-ce qu’ils vont lui faire ?

Si ils échouent, certains d’entre eux mourront.

Dans tous les cas, je pourrais apprécier la tournure des évènements.

Hmmmm… je veux que ces voyageurs fassent de leur mieux.

C’est un réel plaisir pour moi d’extrapoler sur ce qui va se produire…
»

« Quoi ? » Il marmonna puis se tut.

Le vent souffla dans ses cheveux noirs. Le village se situait entre les collines et la rive et le soleil se couchait derrière les collines. Il était seul sur la berge baignée des lumières du crépuscule. Il avait pris la route de l’auberge, abandonnant sa pêche infructueuse. C’est alors qu’il se sentit observé.

Il regarda dans la direction que son instinct lui indiquait mais n’y vit qu’une petite cabane peu éclairée par le soleil couchant. Il s’avança vers elle et poussa un volet en paille avec le bout de sa canne à pêche. A l’intérieur, il ne distingua que quelques jonques humides. L’homme aux cheveux noirs perdit sa curiosité et se dirigea à nouveau vers le cœur du village.

Le rez-de-chaussée de l’auberge fut bientôt rempli d’une odeur de poisson. Bien que ce fût l’heure du dîner, il n’y avait qu’un seul client. Rien d’étonnant en soi. Les plats proposés se limitaient à diverses recettes à base de poisson et des ragoûts pouvant se conserver plusieurs jours. Tout ce que les locaux mangeaient déjà chez eux en somme. L’auberge était probablement tenue par quelqu’un qui possédait une grande maison qu’il aménagea pour recevoir des clients, par hobby et pour se faire un peu d’argent.

Les rayons du soleil couchant franchirent le seuil de la porte et les fenêtres, éclairant une salle à manger plutôt miteuse. Gourry était le seul client. Il attendait que soit servi le repas qu’il avait commandé quelques minutes plus tôt. Il avait faim mais ne pouvait pas se permettre de presser la serveuse. La pauvre était également la réceptionniste et la cuisinière.

« Il n’y a rien à faire, pas vrai? »

La voix provenait de l’entrée et Gourry su qu’il s’agissait de l’homme qu’il avait rencontré au port. Oui, il n’y avait rien à faire.

« Oh, c’est toi… » dit Gourry sans se retourner, le menton appuyé sur sa main.

L’homme aux cheveux noirs s’assit de l’autre côté de la table, une cigarette éteinte au bout des lèvres. Il jeta un œil à Gourry, puis à son épée apposée contre la table.

« … Tu ne l’as pas jeté alors, ton épée. »

« Oublis ça. Pourquoi est-ce que tu t’es assis ici ? Il y a pleins d’autres chaises de libre. »

« Ne monte pas sur tes grands chevaux. On dit souvent qu’il est plus agréable de manger accompagné, n’est ce pas ? »

« Oh, je pensais que tu avais sale caractère, mais en réalité, tu es juste un homme seul. »

« Oui, ça m’arrive d’être seul. » L’homme aux cheveux noirs ignora le petit pique de Gourry et poursuivit avec un sourire amer. « Je fus seul longtemps. Et puis la solitude m’a usé. Maintenant, j’ai une famille et c’est l’atmosphère bruyante de la maison qui m’a usé. J’ai alors repris la route après des années de dur labeur, laissant ma famille derrière moi. J’ai apprécié passer des jours simples et tranquilles. Et puis j’ai commencé à trouver ça ennuyeux. Je ne peux néanmoins pas rentrer à la maison si vite, du coup je traîne ça et la. Et aujourd’hui, je t’ai trouvé, toi qui sembles beaucoup troublé. »

« Pour toi, je suis un jouet avec lequel tu espères tuer le temps ? »

« Peut être. C’est rare de croiser un homme qui affiche aussi clairement son esprit troublé. Ca a éveillé ma curiosité et je t’ai parlé. »

« Ce n’est pas rare pour un homme d’avoir des problèmes. »

« C’est vrai, tu as raison. » répondit l’homme aux cheveux noirs tout en se penchant sur la table en direction de Gourry. « Mais, en tant qu’homme, laisse moi te donner un conseil. Ne laisse jamais transparaître ton esprit troublé lorsque tu rencontres la femme que tu aimes. »

« Quoi ?! » Gourry devint pâle et agita sa main devant lui. « J… Je ne suis pas tombé amoureux de toi ! »

« De quoi tu parles ?! Espèce d’idiot ! Je n’ai jamais dit une chose pareille ! ». L’homme devint rouge sous l’impulsion de la colère.

« … mais, d’après la fin de ton histoire… »

« D’après la fin de mon histoire ? Comment peux tu en déduire que tu vas tomber amoureux de moi ?! La seule chose que j’essayais de te dire c’est qu’il est normal d’avoir des problèmes mais qu’il faut éviter de les montrer ! »

« … Oh, je vois… pourquoi ne pas me l’avoir dit de cette façon ? »

« C’est ce que j’ai fait ! Est-ce que tu es complètement stupide ?! »

« Complètement… stupide… pourtant à la fin tu as dit… » Gourry ne termina pas sa phrase.

Il remarqua que trois hommes les observaient depuis l’entrée de l’auberge.

« Vous êtes un guerrier en voyage, n’est ce pas ? » Lorsque les yeux de Gourry avaient croisés les siens, le vieil homme aux cheveux gris et à la longue barde c’était adressé à lui.

« Oui… »

« Bien… nous voudrions échanger quelques mots avec vous. Pouvons-nous nous joindre à votre tablée et discuter ? »

Gourry sembla un instant peser le pour et le contre avant de répondre « Hmmm… je peux toujours vous écouter… mais je ne promet rien. »

« Merci beaucoup. »

Le vieil homme s’inclina en signe de remerciement avant de se rendre à la cuisine ou il échangea quelques mots avec la serveuse. Il revint ensuite auprès des deux voyageurs.

« Désolé de vous avoir fait attendre. Nous paierons votre dîner. » Le vieil homme s’assit à la même table que Gourry et l’homme aux cheveux noirs. Les deux autres hommes restèrent derrière le vieil homme.

« Alors ? C’est quoi votre histoire ? »

« Oui… je suis le chef du village,Kyle Bunitz. » commença le vieil homme. « Encore maintenant, je ne sais pas par où commencer… »

Pendant qu’il parlait, la serveuse apporta le dîner de Gourry et de l’homme aux cheveux noirs. Il se composait d’une salade, d’un bol de soupe, d’un morceau de pain et d’un plat de poisson bouilli. Un menu trop ordinaire.

« S’il vous plait, mangez. Vous pouvez m’écouter tout en mangeant. Je vous en prie. »

« Vraiment ? » Gourry et l’homme aux cheveux noirs prirent leurs fourchettes et le chef du village poursuivit son histoire.

« Eh bien… comment aborder le sujet ? Pour dire la vérité, ce village à quelques problèmes ces derniers temps… »

« Hmmm ? » répondit Gourry en mangeant sa salade d’algues.

L’homme aux cheveux noirs mangeait son pain, sans dire un mot, tout en regardant le chef du village.

« Ce village se situe entre le rivage et les collines. Certains d’entre nous partent en mer pour pêcher, et d’autres gravissent les hauteurs pour chasser le gibier. C’est ainsi que nous vivons. »

« hmmm. » Gourry allait planter sa fourchette dans le plat de poisson bouilli.

« Attends. Désolé de vous interrompre. » Dit soudain l’homme aux cheveux noirs, ce qui stoppa l’action de Gourry et le récit du chef du village.

Bien que son ton ne soit pas menaçant, l’homme était très sérieux. Il se tourna vers Gourry et lui adressa ces mots « Je te donne un autre conseil. Ne mange pas ce plat. Il est empoisonné. »

« Quoi ? »

Le chef du village et ses hommes devinrent pâles.

« Est… Est-ce une plaisanterie ? » Répliqua le chef du village, mais l’homme aux cheveux noirs lui adressa un sourire cynique.

« Le timing de la serveuse était trop parfait. Et j’ai pu reconnaître l’odeur qui émane de ce plat de poisson bouilli. C’est l’odeur du poison du serpent de mer Borgi, je me trompe ? Quand j’ai mis mon voisin en garde, vous êtes devenus pâles. C’est une preuve. Mais si vous maintenez que ce plat n’est pas empoisonné, pourriez-vous en manger ? »

« Et merde ! »

L’un des hommes du chef du village se mit à hurler et se rua sur la table pour s’emparer de l’épée de Gourry. Mais le guerrier fut plus rapide. Il saisit son épée tout en se redressant et frappa le crâne de l’assaillant avec le pommeau. L’homme tomba à la renverse.

« Qu’est-ce que c’est que ça ? » Demanda Gourry au chef du village. Ce dernier lui répondit avec un regard profondément troublé.

« Pardonnez-nous… c’est pour le bien de notre village… »

« Bande de fous ! Moi je ne vous pardonne pas ! » Cria l’homme aux cheveux noirs.
Il frappa la table en direction du chef du village. Celle-ci tomba à la renverse et l’un des coins percuta le visage du chef.

« Les gens de cette auberge sont de mèche avec le chef du village ! On doit se tirer d’ici ! » Expliqua l’homme à Gourry.

« D… D’accord ! »

Les deux voyageurs se mirent à courir en dehors de l’auberge… et s’arrêtèrent soudain sans un mot. Face à eux se dressaient tous les hommes du village. Chacun d’entre eux était armé, du couteau au bâton en passant par les outils de chasse.

« Bordel ! Tous les villageois sont de mèche ma parole ! » S’exclama l’homme aux cheveux noirs avec un cri de surprise. « Qu’allons nous faire ? Allons-nous tous les tuer avec ton épée ? »

« Je ne veux pas faire ça. » Gourry tenait l’épée dans ses mains, encore dans sa gaine. « Qu’est-ce que ça signifie ? Expliquez-vous. »

Mais les villageois se rapprochèrent, resserrant le cercle.

« Vous savez ce que vous êtes en train de faire ? » Cette fois, l’homme aux cheveux noirs criait. « Lorsque vous montrez à quelqu’un que vous êtes décidé à le tuer, ça revient au même que de déclarer que vous vous fichez d’être tué par votre cible. Vous êtes au courant que c’est douloureux de se faire trancher par le fil d’une épée ? »

L’homme regarda les villageois. « Pour commencer, vous aurez l’impression de n’avoir été frappé que par un bâton. Mais lorsque vous verrez votre sang se répandre tout autour de vous et que vous comprendrez que vos bras ou vos jambes ne font déjà plus partie de votre corps, vous expérimenterez l’ultime douleur. Non, c’est plus que de la douleur, c’est comme sentir le feu se répandre dans la totalité de votre corps jusqu’à parvenir à votre cerveau. Et à ce moment la, vous mourrez. Ou, si vous ne mourrez pas, vous souffrirez de la douleur et de la fièvre, implorant qu’on vous achève. Maintenant, que le premier d’entre vous qui souhaite découvrir cette sensation fasse un pas en avant. »

Les villageois demeurèrent sans bouger d’avantage. L’homme aux cheveux noirs ne possédait qu’une canne à pêche et un petit sac, mais Gourry détenait une épée. Les hommes du village se savaient incapable de rivaliser d’adresse avec un guerrier de profession. Ils étaient prêts à quelques sacrifices, mais aucun d’entre eux ne voulait être le sacrifice en question.

« Alors ? Aucun volontaire. Très bien, dans ce cas nous allons en désigner un. Vas-y Gourry, prends-en un au hasard… par exemple… » L’homme aux cheveux noirs regarda autour de lui et montra la rue du doigt. « Par la ! »

La marée humaine qui les encerclait était devenue moins dense de ce côté.

« Allons-y ! »

Sur l’injonction de l’homme aux cheveux noirs, les deux voyageurs se mirent à courir. Les villageois reculèrent de plus belle. Gourry et l’homme aux cheveux noirs parvinrent à se faufiler et coururent dans la rue déserte.

A ce moment la, le chef du village sortit de l’auberge en trébuchant. Il savait ce qui venait de se passer et se mis à hurler « Qu’est-ce que vous faites ?! Ne les laissez pas s’échapper ! »

Mais il était trop tard, les deux hommes disparurent dans la nuit.


Dernière édition par Gruic le Mer 20 Mai - 17:22, édité 5 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://gruicprod.fr/
Gruic
Professeur de Slayers
Gruic


Messages : 6676
Date d'inscription : 15/02/2009
Age : 41
Localisation : Dijon

Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! Empty
MessageSujet: Re: Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry !   Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! Icon_minitimeMer 20 Mai - 15:46

Il faisait sombre sur la colline. La lumière de la lune ne parvenait pas à percer complètement les feuilles des arbres. Deux hommes se terraient au milieu de ces ténèbres.

« Wow, ils ont commencés leurs recherches dans la colline. C’est ce que j’appelle faire des heures sup. » dit nonchalamment l’homme aux cheveux noirs, décernant le feu des torches au travers des arbres. Les lumières se rapprochaient.

« Bon… il est naturel qu’ils y mettent autant de ferveur. Je ne t’explique pas les ennuis que ça leur attirerait si le pouvoir en place découvrait qu’un petit village comme le leur à tenté d’assassiner deux hommes. »

« Eh… je peux te poser une question ? »

« Oui ? » L’homme aux cheveux noirs se retourna et Gourry posa sa question avec un regard des plus sérieux.

« Pourquoi as-tu couru jusqu’ici avec ta canne à pêche sur l’épaule ? »

« Ne cherche pas. Il n’est pas rare de voir des gens courir en serrant leurs oreillers lorsque leur maison est en feu. »

Oh… Est-ce qu’il paniquait? Se demanda Gourry en son for intérieur.

« Il n’y a rien à ajouter à propos de ma canne à pêche. Parlons plutôt de ce que l’on va faire. Alors ? Que vas-tu faire ? »

« Hé, qu’est-ce que tu ferais toi ? »

La question de Gourry sembla ravir son interlocuteur.

« Voyons voir… la solution simple serait de s’enfuir loin d’ici et d’oublier tout ce qu’on a vu. »

« C’est irresponsable. Pourquoi ne pas prévenir les officiers d’une autre ville ? »

« Est-ce que tu plaisantes ? Personne ne nous croirait. Et même si c’était le cas et qu’ils décidaient d’enquêter sur place, tous les villageois se mettraient d’accord pour raconter la même histoire. L’enquête échouera indubitablement. Mais sinon, il y aussi la solution compliquée. »

« La solution compliquée ? »

« Oui. Découvrir la raison pour laquelle ils ont tentés de nous tuer et annihiler le mal à sa source. »

« Je vois. On va essayer ça. »

« Attends… c’est facile à dire, mais dans les faits… je ne suis pas sur que l’on puisse faire quelque chose quand on aura découvert leur raison. Tu comprends ? »

« Ca, on ne le saura que lorsqu’on aura découvert leur secret. Et puis… » Gourry tapota la garde de son épée. «… dans ma famille, cette épée fut la source de beaucoup de disputes et de peine. Je me suis enfui de la maison, l’emportant avec moi, en pensant qu’ainsi les soucis disparaîtraient… je voulais débarrasser ma famille de ses ennuis… mais, tu m’as dit que je serai peut être capable de faire quelque chose avec. Maintenant, je veux savoir ce que je suis capable de faire en brandissant cette épée. »

« Hmmm… » L’homme aux cheveux noirs afficha un léger rictus. « Très bien. Dans ce cas, commençons par capturer quelques villageois. » Il regarda en direction des lumières émises par les torches.

« Par la. » ajouta-t-il en courant dans les bois sans suivre les sentiers battus.

Gourry le suivit de près et ils se frayèrent un chemin vers le bas de la colline.
Quelques instants plus tard, ils trouvèrent quatre villageois. Ils avaient tous une torche dans la main gauche et une arme dans la main droite. Avant de se montrer, l’homme aux cheveux noirs les menaça par des mots.

« Plus un geste, ou vous mourrez. »

Un frisson parcourut les quatre hommes. L’homme aux cheveux noirs apparut au travers des arbres, laissant Gourry derrière un bosquet.

« Mon ami est proche. Ne nourrissez pas l’espoir de pouvoir vous échapper. »
Si les quatre hommes furent intimidés dans un premier temps, ils se ressaisirent rapidement.

« Ne prends pas tes grands airs alors que ta seule arme est une canne à pêche ! » rétorqua l’un des villageois. Mais l’homme ne se dégonfla pas pour autant.

« Je pense que c’est bien plus utile que ce que vous avez dans les mains. »

« Quelle audace ! » Le villageois devait se sentir plus fort en l’absence du guerrier Gourry. Il brandit son bâton et fonça sur l’homme aux cheveux noirs.
A cet instant, la canne à pêche se mit à danser dans les airs dans un tumulte de vrombissement.

« Arg ! »

Le villageois lâcha son bâton et sa torche pour couvrir son visage de ses deux mains. Les trois autres hommes ne comprirent pas ce qui venait de se passer. Seul Gourry comprit que le bout de la canne à pêche avait fouetté les yeux du villageois, mais avec un contrôle parfait, évitant ainsi de le rendre aveugle.

L’homme aux cheveux noirs attrapa le villageois blessé par le col et le redressa.

« Ecoute moi attentivement. J’étais mercenaire autrefois. Je peux étouffer des hommes aussi faibles que toi par la simple force de mes mains. Si tu ne veux pas mourir, répond à ma question. Pourquoi avez-vous tenté de nous tuer ? »

« J… Je… Nous ne voulons tuer personne ! Mais si nous ne le faisons pas, c’est nous qui seront tués ! Nous n’avions pas d’autre choix que d’essayer de vous tuer ! »

« Tu seras tué ? » L’homme aux cheveux noirs réfléchit… avant de sauter soudainement en arrière, laissant le villageois la ou il était. Et la…

Booom !

Le corps du villageois explosa. Une pluie de sang se mit à tomber, accompagnée de morceaux de chair qui s’éparpillèrent tout autour. Il y eut un silence, puis…

« Waaaaahhhhhh !! »

Les trois villageois réalisèrent la mort de leur confrère et se mirent à courir en criant à l’aide.

L’homme aux cheveux noirs… ne les poursuivit pas. Il demeura sans bouger, observant les bosquets opposés à celui ou demeurait Gourry.

« Que… Qu’est ce que c’était que ça ? » Demanda Gourry en sortant de sa cachette. L’homme aux cheveux noirs regarda le guerrier et lui répondit.

« Quelqu’un nous observait. Probablement celui qui tire les ficelles dans l’ombre… mais il a disparu. »

Gourry chercha autour de lui. Lui aussi avait senti une autre présence peu avant la mort du villageois.

« Et c’est quoi ce tireur de ficelles ? »

La question de Gourry n’obtint aucune réponse. L’homme aux cheveux noirs réfléchissait sans dire un mot.

Gourry analysa la direction ou avaient fuis les villageois… ils avaient courus en direction du village.
« Ces villageois croient que c’est toi qui a fait exploser leur collègue. Que comptes-tu faire ? »

« Je vais me rendre au village. » Avec cette réponse simple, l’homme aux cheveux noirs amorça sa descente.

« Eh…Eh ! Attends ! » Gourry lui courut après.
« Au village ? Pour y faire quoi ? »

« Quelque chose. »

« Quelque chose… quelque chose comme quoi ? »

« Je pense avoir compris ce qui se trame par ici. »

« Vraiment ? »

« Oui. Mais je ne vais pas me lancer dans des explications maintenant. De quoi j’aurai l’air si je t’explique et que je me suis trompé ? »

« De quoi est-ce que tu parles ? »

« T’occupes. Mais si j’ai raison, notre ennemi n’est pas ordinaire. Je pense qu’il serait préférable que tu ne m’accompagnes pas. »

Cette phrase irrita Gourry. « Arrêtes ! Je sais que tu es fort mais j’ai quelque peu confiance en mes capacités. »

« Quelque peu, ce n’est pas suffisant. Si tu étais capable de tuer un Plasma Dragon avec un couteau de cuisine comme l’a fait ma fille aînée, je ne t’arrêterai pas. »

« Tu plaisantes ? Ca n’existe pas une personne capable de tuer un Dragon Plasma avec un couteau de cuisine. Mais… maintenant que j’y pense… si ta fille aînée peut utiliser un couteau de cuisine… tu es bien plus vieux que ce qu’on pourrait croire ! »

« Ne dis pas ‘bien plus vieux’… Bref, si tu veux venir, viens. Mais si je te dis de t’enfuir, tu t’enfuis. »

Tout en discutant, le duo se fraya un chemin vers le village.


Dernière édition par Gruic le Mer 20 Mai - 16:06, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://gruicprod.fr/
Gruic
Professeur de Slayers
Gruic


Messages : 6676
Date d'inscription : 15/02/2009
Age : 41
Localisation : Dijon

Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! Empty
MessageSujet: Re: Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry !   Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! Icon_minitimeMer 20 Mai - 15:47

Le vent faisait danser le feu des torches, dessinant de nombreuses ombres sur le terrain vague. Gourry et l’homme aux cheveux noirs faisaient face à des dizaines de villageois. Ils affichaient tous des envies de meurtre. Brisant cette atmosphère pesante, le chef du village avança vers les deux voyageurs.

« Pourquoi êtes-vous revenus ? »

« Eh bien, j’aimerai rencontrer la personne qui tire les ficelles. » annonça l’homme aux cheveux noirs, sa canne à pêche toujours sur l’épaule.

Des chuchotements prirent naissance ça et la.

« Qui vous a dit… ? » Demanda le chef.

« Personne. Simple supposition. »

Le feu des torches dessina les contours du visage troublé du vieil homme.

« Dans ce cas, si vous comprenez les circonstances, vous pouvez… nous donner de l’espoir. S’il vous plait, mourrez pour nous. »

« C’est bon. » Répondit l’homme aux cheveux noirs avec légèreté.

L’assemblée en perdit ses mots, et avant que Gourry n’ait pu dire quoi que se soit, son compagnon montra le chef du village du doigt.

« Mais avant ça, vous allez mourir pour moi. C’est trop bête de mourir seul. »

« Comment ? »

Ignorant la plainte du vieil homme, l’homme aux cheveux noirs déplaça son doigt vers un autre villageois, puis encore un autre, et ajouta :
« Et tu mourras après le chef du village, et toi tu seras le suivant. Et le suivant se sera… toi, et puis… »

« Idiot ! Pourquoi devrions-nous… »Se révolta l’un des villageois montré du doigt.

Ce à quoi l’homme aux cheveux noirs répondit avec cynisme.
« Vous ne pouvez pas mourir pour quelqu’un d’autre, mais vous me demandez quand même de mourir pour vous ? Ne me prenez pas pour un imbécile. Je préfère être la proie des loups que de mourir pour des gens tel que vous. »

« Tu nous provoques ? »
Le chef du village vit rouge.

« Enfin vous me comprenez. Ne faites pas attention. Vous êtes minable, mais beaucoup moins que la créature minable qui vous menace et vous donne des ordres. Elle ne sait rien faire d’autre que se cacher dans la cabane en tremblant. »

Les villageois furent pétrifiés par la peur.

« Oh… ainsi donc, tu savais que j’étais la… »

La voix provenait de quelque part aux alentours de la cabane, loin des villageois. Tous les hommes qui portaient les torches étaient terrifiés.

« Maître Ruzouru… » Le chef du village nomma la « chose ».

L’homme aux cheveux noirs se tourna dans la direction de la voix.

« Ma fille cadette étudie la magie. Avant de partir en voyage, elle m’a appris beaucoup de choses dans ce domaine. Je sais par exemple que les individus de ton espèce se nourrissent de la peur et de l’hostilité des humains. Ma théorie c’est que tu es venu dans ce petit village en sachant pertinemment qu’il n’avait aucune milice pour le protéger et que tu as ordonné aux villageois d’assassiner les voyageurs. Je me trompe ? »

« Pas mal… »

Une ombre apparue dans les ténèbres de la cabane.

« L’ombre d’un homme ? » se demanda Gourry.

Mais l’ombre affichait une tête bien trop imposante pour appartenir à un humain. De même, le corps était bien trop mince et les bras bien trop longs…
Tous les habitants du village reculèrent. Gourry put d’avantage distinguer la « chose ».
Elle avait une tête deux fois plus grosse que celle d’un humain normalement constitué. Et sur cette dernière, il n’y avait ni cheveux, ni oreilles, ni nez, ni bouche… Elle était couverte d’yeux aussi gros que des poings d’enfants. Il ne pouvait s’agir d’un humain.

« Impossible ! » Gourry cria sous l’effet de la surprise. « Comment est-ce qu’il peut parler s’il ne possède pas de bouche ? »

« Comment peux-tu être surpris par un truc pareil au lieu de l’être par son apparence ? » se lamenta l’homme aux cheveux noirs. « C’est un démon. Sois prudent. C’est le genre d’ennemi à être gênant. »

« Vous saviez qu’un démon se trouvait ici et vous me qualifiez d’ennemi gênant. Il est évident que vous vous pensez capable de me tenir tête. »

Le démon Ruzouru s’approcha des humains. Il flottait dans les airs. Montrant les villageois avec un long doigt décharné, il ajouta :

« Vous avez raison. Ces hommes sont minables. J’en ai tué quelques uns. Je leur ai dit ensuite d’assassiner les voyageurs qui feraient escales ici, ou d’autres villageois allaient mourir. Je m’attendais à ce que certains d’entre eux tentent de me résister, mais aucun ne c’est dressé face à moi. Pire, ils se sont emparés des richesses des victimes. Ils sont si minables qu’ils ont fait de mon verbe leur ordre. »

Ces mots embarrassèrent les villageois. Les yeux de Ruzouru se tordirent en forme de sourire.

« Voila pourquoi j’aime ce village. Je ne laisserai pas des étrangers troubler nos petites habitudes. Si vous voulez détruire mon règne… »

« Tu nous tueras comme que tu as tué le villageois sur la colline ? »

« Tout à fait. Voici venu l’heure pour vous de ressentir la peur des démons ! »

Les yeux de Ruzouru s’ouvrirent en grand. L’homme aux cheveux noirs et Gourry plongèrent de côté.

Booomm !!

L’instant d’après, l’endroit ou ils se trouvaient explosa. Aucun villageois n’avait l’expérience nécessaire pour comprendre les évènements mais l’homme aux cheveux noirs et Gourry, eux, étaient capable de discerner l’attaque. Le démon créait une sphère magique dans les mêmes teintes sombres que l’obscurité. Il l’a projetait ensuite au travers de la nuit et lorsque cette dernière entrait en contact avec quelque chose, elle explosait.

L’homme aux cheveux noirs s’élança en direction du démon. Ruzouru lança les sphères noires les unes après les autres, mais l’homme les évita toutes. Il parvint au corps à corps et…

« Et que comptes-tu faire ? »

Le démon se mit à rire. Ignorant les sarcasmes de son ennemi, l’homme aux cheveux noirs saisit sa canne à pêche et fouetta le visage du démon.

« ?! »

Ruzouru poussa un gémissement avant de reculer pour se mettre à couvert.

« Impossible ! » Le cri du démon reflétait sa surprise.

Gourry et les villageois étaient trop loin de la scène pour comprendre. Le démon avait fait exprès de ne pas éviter l’attaque, et maintenant il criait « Impossible ». Ca ressemblait à une vaste farce.

« En fait ce que tu essayais de dire c’est qu’une arme ordinaire est incapable de te blesser. Et je t’ai frappé avec une canne à pêche. » L’homme aux cheveux noirs dénigrait ouvertement son adversaire. « Tu allais te la raconter que le seul moyen de blesser un pur démon est d’employer la magie astral. Je suis au courant. Mais ça signifie que si un humain charge de magie astrale ce qu’il tient dans ses mains, comme je viens de le faire avec ma canne à pêche, il peut infliger à un démon les mêmes dommages qu’une épée renforcée par la même magie. Enfin, c’est ce que j’ai appris de ma fille cadette. »

« Je vois… mais… tu n’es pas assez puissant pour me tuer d’un seul coup. Et le fait que tu parles autant… prouve que tu es incapable de me porter un coup critique. »

« Waouh, tu avais deviné ? » Une goutte de sueur perla sur la joue du pêcheur.

« Maintenant, pour m’avoir manqué de respect, tu vas mourir ! » Ruzouru créa de nombreuses sphères sombres et les projeta une par une sur l’homme aux cheveux noirs, qui parvint à toutes les éviter à nouveau.

Mais.

Une des sphères se divisa en de multiples sphères plus petites juste avant de parvenir au niveau de l’homme.

« Merde ! »

L’homme poussa un cri et…de nombreuses explosions retentirent et retournèrent le sol. Un nuage de poussière se leva. Ruzouru contempla le nuage à la recherche du corps de son adversaire.

Est-il mort ? De toute façon, même s’il ne l’est pas encore, il doit être au moins blessé…

Au même instant.

Gourry se fraya un chemin au travers de la fumée et courut à pleine vitesse sur le démon. Il dégaina son épée pour frapper le démon. Mais avant l’impact, la lame de l’épée se sépara de la poignée. Etait-elle brisée ou la jeta-t-il sciemment ?

Cet humain n ‘espère tout de même pas utiliser la même astuce que l’autre ? L’idiot ! Il a même perdu sa lame.

C’est la que le rire de Ruzouru disparut.

« Lumière ! » Cria Gourry.

Une lumière surgit de la poignée. Elle forma une lame magique en drainant l’énergie de son porteur. L’épée magique trancha le démon de l’épaule à la taille, si bien que ce dernier fut amputé de la moitié de son corps.
Ruzouru poussa un cri de bête. Mais malgré la blessure, il flottait toujours dans les airs. Son véritable corps était sa tête. Laissant ses jambes et ses hanches au sol, la tête et ce qui restait de la poitrine du démon s’élevèrent pour se mettre à l’abri.

C’est alors que…

« Elmekia Lance ! » La voix familière provint du nuage de poussière. Une lumière dispersa la fumée et un rayon de lumière pure percuta la tête de Ruzouru. Son ascension fut stoppée. Au travers de ses yeux blessés, il distingua une ombre, celle de Gourry.

Il avait sauté en direction du démon… se servant du fourreau de son arme comme appui !

Il fit tourner l’épée.

Chacun des yeux de Ruzouru reflétèrent la vive lumière de la lame… avant de s’éteindre à jamais.

Slash !

La tête fut coupée nette.


Dernière édition par Gruic le Jeu 20 Aoû - 21:44, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://gruicprod.fr/
Gruic
Professeur de Slayers
Gruic


Messages : 6676
Date d'inscription : 15/02/2009
Age : 41
Localisation : Dijon

Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! Empty
MessageSujet: Re: Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry !   Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! Icon_minitimeMer 20 Mai - 15:49

Le vent souffla, emportant avec lui l’odeur de la mer.

Ruzouru se changea en une poussière noire qui se dispersa avant même d’atteindre le sol. La poussière se dissipa, révélant Gourry et l’homme aux cheveux noirs, qui ne portait aucune blessure.

Gourry se retourna et dit à son compagnon
« Alors comme ça tu peux utiliser la magie offensive. »

« C’est ma fille cadette qui m’a appris ça aussi. Je comptais l’utiliser comme mon dernier atout, mais… »

L’homme aux cheveux noirs porta son regard sur l’épée de Gourry et afficha un léger sourire.

« Vous m’avez dit que cette épée avait une histoire…mais je n’imaginais pas une seconde que… se soit la légendaire Epée de Lumière ! »

Il s’approcha de Gourry, toujours le même sourire aux lèvres, et lui tapota l’épaule.
« Au lieu de la jeter, tu devrais plutôt me la donner. »

« Tu disais que tu n’en voulais pas ! »

« Imbécile ! Elle ne m’aurait pas intéressé s’il s’était agi d’une simple épée magique. Mais c’est l’Epée de Lumière ! S’il te plait, donne la moi. Donne la moi maintenant. S’il te plait donne moi l’épée ! »

« Non ! Je ne veux pas ! »

« Est…Est-ce qu’il est… mort ? » Une autre voix se joignit aux leurs.

Les deux hommes virent que le chef du village s’était avancé de quelques pas vers eux.

« Il est… le démon Ruzouru est mort, n’est ce pas ? »

« Oui, c’est ça… » L’homme aux cheveux noirs hocha la tête, affichant un regard accusateur. Il prit une cigarette et l’amena à sa bouche. Mais une fois de plus, il ne l’alluma pas.

« Merci beaucoup… vous nous avez sauvé… »

« Ne soyez pas ridicule » répondit froidement l’homme à la canne à pêche. « Je me suis opposé au démon parce que je détestais sa façon de faire, c’est tout. Et je déteste également vos façons de faire, vous qui faites comme si vous n’aviez pas tué de voyageurs et que vous étiez les victimes. Je sais que vous avez été menacés par le démon, mais ça n’excuse pas vos fautes pour autant ! Je raconterai tout ce qui s’est produit ici aux officiers de la prochaine ville. Vous devez payer pour ce que vous avez fait. Vous comprenez ? »

« Oh… non… »

« Pas de non qui tienne. Lorsque les officiers viendront enquêter, ne prétendez pas que vous ne savez rien, n’essayez pas de leur mentir. Soyez honnête. Si vous ne l’êtes pas, je reviendrai pour détruire ce village. »

L’homme aux cheveux noirs se retourna.

« Allons-y, Gourry. »

« hmm ? Ok. » Gourry récupéra la lame de son épée et suivit l’homme en trottinant.

« Eh… Il n’y a plus de démon ici. Pourquoi ne pas passer la nuit dans ce village ? »

« Quel genre de fou ferait un truc pareil ? Je ne resterai pas ici une seconde de plus. Ils seraient capables d’essayer de nous tuer pour garder leur secret. »

« Ah, je vois. »

« Il est bien plus sur pour nous de dormir dans les bois. Enfin… quand ma femme va voir l’état de mes vêtements, elle ne manquera pas de me faire une réflexion. »

« Oh, tu as peur de ta femme ? »

« Idiot. J’aime ma femme. »

La lumière de la lune éclaira le chemin des deux hommes qui quittèrent le village.


Il fallut quatre jours à Gourry pour réaliser qu’il ne connaissait pas le nom de l’homme aux cheveux noirs qu’il avait rencontré ce jour la.

Le jeune homme ne savait toujours pas s’il serait capable d’accomplir quelque chose en brandissant son épée.

Il ne pouvait en être sur.

Mais.

Quelque chose.

Une petite chose.

Il sentit qu’il serait capable d’accomplir un petit quelque chose.

Et ce jour la.

Au travers des arbres, sur la route adjacente, il vit une jeune fille encerclée par des bandits.

Elle était habillée comme une sorcière et paraissait bien trop confiante pour être en réel danger.

« Elle n’a pas besoin d’aide » pensa Gourry.

Mais se serait un bon début pour tenter d’accomplir un petit quelque chose avec cette épée.

Gourry dégaina son épée et dit à haute voix.

« Ca suffit ! »

Et c’est ainsi que le guerrier rencontra… la jeune fille.

Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! 21-18

Ce qu'il vit par-delà la pointe de son épée


FIN
Revenir en haut Aller en bas
http://gruicprod.fr/
Contenu sponsorisé





Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! Empty
MessageSujet: Re: Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry !   Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry ! Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Gourry Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Gourry !
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Zelgadiss Gaiden. Traduction française intégrale du spin off sur Zelgadiss !
» Traduction française du Gourry Gaiden -Discutons-en ici-
» Traduction française intégrale du Zelgadiss Gaiden !
» Traduction française du Zelgadiss Gaiden -Discutons-en ici-
» Traduction française intégrale de la nouvelle "La vengeuse"

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Slayers Evolution-R :: Le passé de Lina :: Slayers, les romans.-
Sauter vers: